Ladataan
Uutiset Elämänmeno Puheenvuoro Urheilu Näköislehti Live Kaupallinen yhteistyö Blogit Verotiedot

Lue Marko Halttusen kokemuksia rauhannobelistin vierailusta: Läsnä vahva oikeudenmukaisuuden ja lähimmäisenrakkauden teema

Ainutlaatuisesta ranska–suomi-tulkkaustehtävästään selvinnyt Ison Kirjan konferenssikeskuksen johtaja ja Keuruun helluntaiseurakunnan pastori Marko Halttunen välittää keuruulaisille terveiset vuoden 2018 rauhannobelistilta kongolaiselta Denis Mukwegelta . Mukwege vieraili Helsingissä 26.–29. lokakuuta. Halttusen aikataulu tulkkaustehtävineen oli kireä. Hän tulkkasi rauhannobelistia koko tämän vierailun ajan. –Suomalaiskonteksti toi tulkkaamiseen oman näkökulmansa ja herkkyytensä. Mukwegella on lämmin ystävyys sekä ministeri Elisabet Rehnin että Fidan lähetyslääkäri Veikko Reinikaisen ja hänen vaimonsa Mirjan kanssa. Mukwege ja Rehn ovat 10 vuotta tehneet työtä kansainvälisen uhrirahaston perustamiseksi, ja nyt lokakuun lopussa se syntyi. Puheessaan Mukwege antoi valtavan tunnustuksen Rehnille. Fida International oli kutsunut Mukwegen Suomeen jo ennen kuin hän sai Nobelin rauhanpalkinnon. Juttu jatkuu kuvan jälkeen. –Kun tieto palkinnosta tuli julki, Fidassa arveltiin aluksi, että Mukwege ei varmaan siinä tilanteessa enää pääse Suomeen. Kun selvisi, että Reinikaiset olivat mukana vuoden 2018 Nobel-juhlassa, toivo vierailusta virisi uudestaan, ja nyt tämä toteutui. Veikko Reinikainen on kirurgi ja tehnyt leikkauksia Mukwegen kanssa jo 1990-luvulla. Kongon pitkä kärsimys on Halttusen mukaan sanoinkuvaamatonta. Kongon sodissa on kuollut yli 6 miljoonaa, ja yli 4 miljoonaa on pakkosiirretty kodistaan jonnekin muualle. Pakolaisleirit kasvavat. Naisten kehosta on tullut taistelukenttä. Satojatuhansia naisia, lapsia ja vauvoja raiskataan ja silvotaan, heitä jopa poltetaan ja haudataan elävältä, ja sukupuolitaudit leviävät. –Mukwege kertoi, että yli 80-miljoonaisessa kansassa juuri kenenkään perhe ei ole säästynyt väkivallalta. Terrorista on tullut arkipäivää. Tuho on totaalista, ja maassa kylvetään pelon strategiaa. Kongo itsenäistyi Belgiasta vuonna 1960. Isäntämaan harjoittama riistopolitiikka julmuuksineen loi pohjaa nykyiselle epävakaalle yhteiskunnalle. Kongossa on kapinoitu, taisteltu ja sodittu eri ryhmittymien välillä vuosikymmeniä. Juttu jatkuu kuvan jälkeen. –Kongo on näillä verimineraaleillaan johtanut maailman suuryrityksiä teknologisen kehityksen kärkeen, mutta oma kansa elää äärimmäisessä köyhyydessä. Rikolliset ryöstävät ja myyvät luonnonvaroja ulkomaille, ja kaikki tapahtuu korruptoituneiden viranomaisten hiljaisessa hyväksynnässä. Mukwege haastaa suomalaisia vaatimaan läpinäkyvyyttä älylaitteiden, sähköautojen ja muidenkin hyödykkeiden koko valmistusketjulle Itä-Kongon kaivoksilta lopputuotteeseen saakka. –Hänen mukaansa väkivallalle voidaan laittaa piste, jos rakennetaan kumppanuus, josta molemmat hyötyvät. Yksien edistys ei voi tapahtua sen kustannuksella, että kielletään toisilta heidän ihmisyytensä. Vain näillä ehdoilla maailman talous voi mennä eteenpäin ihmisoikeuksia polkematta. Rauhaa ei voida rakentaa joukkohautojen eikä oikeuden ja totuuden kieltämisen päälle. Juttu jatkuu kuvan jälkeen. –Jos haluamme auttaa, Suomi voi raha- ja lääkeavun lisäksi kampanjoida sen puolesta, että YK:n 10 vuoden takainen raportti Kongon ihmisoikeusrikoksista tutkitaan ja siinä esitetyt suositukset kansainvälisen rikostuomioistuimen perustamisesta toteutetaan. Mukwegen työn keskeisimpiä haasteita on hoidon antamisen jälkeen saada oikeutta raiskauksen uhreille ja saattaa tekijät vastuuseen. Mikä sitten saa tavallisen lääkärin ponnistelemaan äärimmäisissä olosuhteissa henkensä uhalla? –Mukwege kertoi, miten kristillinen vakaumus vaikuttaa hänen hoitotyöhönsä. Hän viittasi rakkauden kaksoiskäskyyn, jossa kehotetaan rakastamaan Jumalaa yli kaiken ja lähimmäistä niin kuin omaa itseä. Ajatuksen mukaan se, miten kohtelemme lähimmäisiämme, kertoo suhtautumisestamme Jumalaan elämän antajana ja ylläpitäjänä. Keuruulaiset lahjoittivat Keuruun helluntaiseurakunnan järjestämässä lokakuisessa Duuristi-konsertissa toista tuhatta euroa Mukwegen työlle Panzin sairaalaan. Juttu jatkuu kuvan jälkeen. –Lahja tilitetään seurakunnan seuraavassa lähetystilityksessä Fidalle, joka ohjaa summan eteenpäin. Kun kerroin Mukwegelle hyväntekeväisyyskolehdistamme, hän halusi lähettää terveiset Keuruulle: ”Kiitos paljon keräämästänne lahjasta. Kiitos myös tulkista, jonka kautta pystyin välittämään sanomani suomalaisille.” Joitakin muistoja Keuruulta lähti kongolaisten mukaan. Halttunen lahjoitti heille Kiehtova Keuruu -kirjan englanninkielisen käännöksen, Captivating Keuruu . – Kutsuin heitä myös Keuruulle. Samoin annoin heille äskettäin valmistuneen ranskankielise n Jipp ii-lastenäänitteen, jonka laulut ovat pääosin vaimoni Helenin kääntämiä. Vieraat totesivat, että äänite lähtee varmasti pyörimään kongolaisilla radioasemilla. Vasta tulkkausmatkan jälkeen Halttusella oli mahdollisuus miettiä Mukwegen tapaamista sekä kaikkea kokemaansa ja kuulemaansa. – Oikeastaan vasta kotimatkalla takaisin Keuruulle tunteet nousivat voimakkaasti pintaan, eikä kyyneleitäkään voinut pidätellä. Ei voi kuin ihailla tätä rauhan ja oikeuden miestä. Edit. 1. marraskuuta 2019 klo 10.15 lisätty kuvatekstiin Joseph ja Claudine Furahan nimi. Edit. 1. marraskuuta 2019 klo 13.05 muutettu otsikon osaa muotoon Läsnä vahva oikeudenmukaisuuden ja lähimmäisenrakkauden teema. Edit. 1. marraskuuta 2019 klo 13.57 kaksi viimeistä kappaletta Halttusen mietteistä tulkkausmatkan jälkeen. Lue lisää tästä .